Закон №2025-04/11-Z
Закон “О деятельности Федерального Расследовательского Бюро" [FIB]
Глава I. Общие положения
Статья 1.
Федеральное Расследовательское Бюро и его назначение
Пункт 1. Федеральное Расследовательское Бюро — является органом внутренней разведки и одновременно, правоохранительной структурой с федеральной юрисдикцией.
Пункт 2. Федеральное Расследовательское Бюро подчиняется Губернатору Штата San Andreas, Министру Юстиции (Генеральному прокурору), в случае отсутствие таких лиц, ответственность возлагается на ВРИО или заместителей.
Статья 2.
Правовая основа деятельности
Правовую основу деятельности FIB составляют Конституция San Andreas, настоящий Закон Штата San Andreas, другие нормативные правовые акты San Andreas.
Статья 3.
Принципы деятельности FIB
Деятельность FIB осуществляется на основе следующих принципов:
Пункт 1. Законность.
Пункт 2. Уважение и соблюдение прав и свобод человека и гражданина.
Пункт 3. Гуманизм.
Пункт 4. Конспирация, сочетание гласных и негласных методов и средств деятельности.
Глава II. Основные направления деятельности
Статья 1.
Направления деятельности органов FIB
Деятельность органов FIB осуществляется по следующим основным направлениям:
- контрразведывательная деятельность;
- борьба с терроризмом;
- борьба с преступностью;
- разведывательная деятельность;
- расследовательская деятельность;
- обеспечение информационной безопасности;
- содействие USSS в охране первых лиц штата;
- иная деятельность определяемая действующими законами.
Статья 2.
Контрразведывательная деятельность
Пункт 1. Контрразведывательная деятельность - деятельность, осуществляемая FIB посредством проведения контрразведывательных мероприятий в целях выявления, предупреждения, пресечения разведывательной, преступной и иной деятельности иностранных организаций, диаспор и языковых общин, а также отдельных лиц, направленной на нанесение ущерба безопасности Штата San Andreas и США в целом.
Пункт 2. В процессе контрразведывательной деятельности проводятся гласные и негласные мероприятия, особый характер которых определяется условиями этой деятельности.
Пункт 3. При необходимости проведения контрразведывательных мероприятий, ограничивающих конституционные права граждан, руководитель органа контрразведки обязан получить ордер от Генерального Прокурора или от лица на которого наложены законные права.
Статья 3.
Борьба с терроризмом
Пункт 1. Борьба с терроризмом - деятельность, осуществляемая FIB по выявлению, предупреждению, пресечению, раскрытию и расследованию террористических актов посредством проведения оперативно-боевых и иных мероприятий.
Пункт 2. В борьбе с терроризмом проводятся гласные и негласные, оперативно-боевые и иные мероприятия, особый характер которых определяется условиями борьбы с терроризмом.
Пункт 3. Проведение мероприятий по борьбе с терроризмом, ограничивающих права граждан на неприкосновенность жилища, тайну переписки, телефонных переговоров, почтовых, телеграфных и иных сообщений граждан, допускается только на основании ордера от Генерального Прокурора.
Пункт 4. В неотложных случаях, когда промедление может привести к совершению террористического акта и поставить под угрозу жизнь и здоровье граждан, либо когда имеются данные, позволяющие предполагать, что в жилом помещении совершается или совершен террористический акт, либо когда осуществляется преследование лица, подозреваемого в причастности к совершению террористического акта, сотрудники органа по борьбе с терроризмом имеют право беспрепятственно входить в жилое помещение. FIB в течение 1 часа с момента ограничения права граждан на неприкосновенность жилища или других прав обязано уведомить об этом Генерального прокурора и Верховного судью, после чего те проверяют факт неотложности и необходимости данных мер в рамках закона.
Статья 4.
Борьба с преступностью
FIB проводят оперативно-розыскные мероприятия по выявлению, предупреждению, пресечению и раскрытию шпионажа, организованной преступности, коррупции, незаконного оборота оружия и наркотических средств, контрабанды, представляющих угрозу безопасности Штата San Andreas и преступлений, дознание и предварительное следствие по которым отнесены законом к их ведению, а также по выявлению, предупреждению, пресечению и раскрытию деятельности незаконных вооруженных формирований, преступных групп и отдельных лиц.
Статья 5.
Расследовательская деятельность
Основными задачами следственной деятельности FIB являются:
Пункт 1. Оперативное и качественное расследование преступлений в соответствии с подследственностью, установленной законодательством San Andreas.
Пункт 2. Обеспечение законности при приеме, регистрации, проверке сообщений о преступлениях, возбуждении уголовных дел, производстве предварительного расследования федерального уровня, а также защита прав и свобод человека и гражданина.
Пункт 3. Осуществление контроля процессуальной деятельности правоохранительных органов и их должностных лиц с имеющими основаниями и одобрением Генерального Прокурора штата.
Пункт 4. Организация и осуществление в пределах своих полномочий выявления обстоятельств, способствующих совершению преступлений, принятие мер по устранению таких обстоятельств.
Пункт 5. Руководители FIB или по их поручению другие сотрудники FIB вправе участвовать в координационных совещаниях по вопросам борьбы с преступностью, координационных совещаниях по обеспечению правопорядка в городах Штата San Andreas, рабочих группах, представлять необходимую статистическую и иную информацию в целях обеспечения координации деятельности правоохранительных органов по борьбе с преступностью.
Глава III. Полномочия Федерального Расследовательского Бюро
Статья 6.
Обязанности органов FIB
Пункт 1. Информировать Министра Юстиции (Генерального Прокурора) Штата San Andreas в вопросах, касающихся компетенции FIB.
Пункт 2. Выявление и предотвращение незаконной деятельности иностранных представительств, этнических диаспор и иных лиц, связанную с нарушением федерального законодательства.
Пункт 3. Выявление и предотвращение совершения федеральных преступлений путем проведения расследований, следственных и иных досудебных действий, а также осуществление розыска и задержания лиц в рамках таких расследований.
Пункт 4. Проведение мероприятий по выявлению, предотвращению готовящихся террористических актов, а также обеспечение мероприятий по ликвидации результатов таких незаконных действий.
Пункт 5. Разработка и исполнение мер по взаимодействию с государственными (федеральными) структурами Штата San Andreas, в том числе в рамках проводящихся мероприятий по обеспечению исполнения федерального и местного законодательства.
Пункт 6. Контроль и предотвращение незаконного оборота наркотических и иных психотропных веществ, а также огнестрельного оружия, контрабанды материальных ценностей, деятельность незарегистрированных вооруженных формирований и иных преступных группировок.
Пункт 7. Участие в общественно-политических, культурных и иных массовых мероприятиях, организуемых в соответствии с действующим законодательством, для обеспечения безопасности населения и государственных (федеральных) служащих.
Пункт 8. Обеспечение безопасности лиц, имеющих в соответствии с действующим законодательств, статус неприкосновенности.
Пункт 9. Взаимодействие и сотрудничество с Прокуратурой штата в целях предоставление информации и сведения.
Пункт 10. Предъявлять по первому требованию свой жетон/ нашивку / удостоверение / бейдж сотрудникам прокуратуры.
Пункт 11. Предъявлять по первому законному требованию свой жетон/нашивку/удостоверение/бейдж любому гражданину штата при совершении каких-либо процессуальных действий.
Статья 7.
Права агентов FIB
Пункт 1. Использовать различные доступные законные методы для обеспечения исполнения установленных обязанностей.
Пункт 2. Проводить мероприятия по установлению на конфиденциальной основе контакта для дальнейшего взаимодействия с лицами, имеющими, по мнению служащих FIB и (или) Министра Юстиции (Генерального Прокурора) San Andreas, определенную ценность в рамках их компетенции.
Пункт 3. Беспрепятственно входить в жилые и иные помещения, проводить обыски, задержания, допросы и иные досудебные мероприятия в отношении гражданского лица, либо государственного (федерального) служащего, при условии заранее выписанного Министром Юстиции (Генеральным Прокурором) Штата San Andreas соответствующего ордера.
Пункт 4. Производить оцепление определенных территорий, а также государственных (федеральных) объектов в рамках исполнения предписаний Министра Юстиции (Генерального Прокурора) Штата San Andreas.
Пункт 5. Проверять у лиц документы, удостоверяющие их личность, осуществлять их личный обыск и обыск находящихся при них вещей, если имеются законные основания подозревать их в совершении преступлений.
Пункт 6. Использовать засекреченные каналы взаимодействия внутри структуры, равно как и между государственными (федеральными) структурами с рекомендации и одобрения Министра Юстиции (Генерального Прокурора) Штата San Andreas.
Пункт 7. Производить фото-, видео- и аудиозапись в процессе исполнения возложенных на служащих FIB обязанностей.
Примечание: Министр Юстиции (Генеральный Прокурор) Штата San Andreas вправе приостановить расследование и иные досудебные разбирательства, проводимые служащими FIB, если проведение вышеуказанных мероприятий, по мнению Министра Юстиции (Генерального Прокурора) Штата San Andreas, является нецелесообразным, либо не соответствует федеральному и (или) местному законодательству.
Статья 8.
Право на применение боевой техники, оружия, специальных средств и физической силы
Пункт 1. Агенты FIB имеют право на применение боевой техники, оружия, специальных средств и физической силы лично или в составе подразделения, а руководство имеют право отдавать приказы об их применении.
Пункт 2. В состоянии необходимой обороны, в случае крайней необходимости или при задержании лица, совершившего преступление, агент FIB при отсутствии у него необходимых специальных средств или огнестрельного оружия вправе использовать любые подручные средства, а также по основаниям и в порядке, которые установлены настоящим законом, применять иное не состоящее на вооружении FIB оружие.
Пункт 3. Агенты FIB не несут ответственность за вред, причиненный лицам и организациям при применении боевой техники, оружия, специальных средств и физической силы, если применение боевой техники, оружия, специальных средств и физической силы осуществлялось по основаниям и в порядке, которые установлены законом.
Статья 9.
Проникновение в жилые и иные помещения, на земельные участки и территории
Пункт 1. FIB защищает право каждого на неприкосновенность жилища.
Пункт 2. Агенты FIB не вправе проникать в жилые помещения помимо воли проживающих в них граждан иначе как в случаях и порядке, которые установлены настоящим законом и другими действующими законами.
Пункт 3. Проникновение агентов FIB в жилые помещения, в частную собственность и в иные помещения, принадлежащие гражданам допускается в случаях, предусмотренных процессуальным законодательством Штата San Andreas, а также:
Подпункт 1. Для спасения жизни граждан и (или) их имущества, обеспечения безопасности граждан или общественной безопасности при массовых беспорядках и чрезвычайных ситуациях.
Подпункт 2. Для задержания лиц, подозреваемых или обвиняемых в совершении преступления, с полученным ордером от Генерального Прокурора;
Подпункт 3. Для пресечения преступления, которое происходит на глазах у агентов.
Подпункт 4. Для установления обстоятельств несчастного случая с полученным ордером от Генерального Прокурора.
Подпункт 5. Для задержания лиц, застигнутых на месте совершения ими деяния, содержащего признаки преступления, и (или) скрывающихся с места совершения ими такого деяния.
Пункт 4. При проникновении в жилые и иные помещения агенты FIB вправе при необходимости произвести взлом (разрушение) запирающих устройств, элементов и конструкций, препятствующих проникновению в указанные помещения и на указанные земельные участки и территории, и обыск находящихся там объектов и транспортных средств.
Пункт 5. Агенты FIB, осуществляющие проникновение в жилое помещение, обязаны:
Подпункт 1. Перед тем как войти в жилое помещение, уведомить находящихся там граждан об основаниях вхождения, за исключением случаев, если промедление создает непосредственную угрозу жизни и здоровью граждан и сотрудников FIB или может повлечь иные тяжкие последствия.
Подпункт 2. При проникновении в жилое помещение помимо воли находящихся там граждан использовать безопасные способы и средства, с уважением относиться к чести, достоинству, жизни и здоровью граждан, не допускать без необходимости причинения ущерба их имуществу.
Подпункт 3. Не разглашать ставшие известными им в связи с проникновением в жилое помещение факты частной жизни находящихся там граждан.
Подпункт 4. О каждом случае проникновения агент FIB в жилое или иное помещение информируются собственник этого помещения и (или) проживающие там граждане, если такое проникновение было осуществлено в их отсутствие.
Подпункт 5. О каждом случае проникновения агент FIB в жилое помещение помимо воли находящихся там граждан и без ордера в течение 1 часа уведомляется Генеральный прокурор и Верховный судья, после чего те проверяют факт неотложности и необходимости данных мер в рамках закона.
Статья 10.
Взаимодействие с другими правоохранительными структурами
Пункт 1. FIB работает со всеми федеральными преступлениями. Если дело заведено на сотрудника FIB - дело передается в Прокуратуру штата.
Пункт 2. Дела по региональным преступлениям FIB могут передать сотрудникам LSPD/LSCSD.
Пункт 3. Агент FIB имеет право производить процесс задержания, ареста, обыска по отношению к другими правоохранительным структурам согласно Процессуальному Кодексу и другим нормативно-правовым актам.
Глава IV. Силы и средства органов FIB
Статья 11.
Сотрудники органов FIB
Сотрудники FIB при исполнении ими служебных обязанностей являются представителями власти и находятся под защитой государства. Законные требования сотрудников FIB обязательны для исполнения гражданами и должностными лицами. Такие требования обязательны к исполнению после предъявления бейджика/удостоверения/нашивки сотрудниками FIB, подтверждающее их принадлежность к органам FIB
Исключения: попытка подозреваемого скрыться, преступления сопряженные с опасностью для жизни и здоровья граждан.
Статья 12.
Правовая защита сотрудников FIB
Пункт 1. Никто, кроме государственных органов и должностных лиц, уполномоченных на то законами, не вправе вмешиваться в служебную деятельность агентов FIB.
Пункт 2. В случае, когда ввиду своего наркотического, психического или иного другого состояния незаконные действия агента несут непосредственную угрозу жизни окружающим людям, сотрудник FIB может быть задержан для выяснение обстоятельств.
Статья 13.
Лица, содействующие FIB
Пункт 1. Органы FIB могут привлекать отдельных лиц с их согласия к содействию в решении возложенных на органы FIB обязанностей на гласной и негласной основе, в том числе в качестве внештатных сотрудников.
Пункт 2. Лица, оказывающие содействие FIB, имеют право:
Подпункт 1. Заключать контракт с органами FIB о конфиденциальном сотрудничестве.
Подпункт 2. Получать от сотрудников FIB разъяснения своих задач, обязанностей и прав.
Подпункт 3. Использовать в целях конспирации документы, зашифровывающие личность.
Подпункт 4. Получать вознаграждение.
Подпункт 5. Получать компенсацию за ущерб, причиненный их здоровью либо имуществу в процессе оказания содействия органам FIB.
Статья 14.
Обязанности лиц, оказывающие содействие органам FIB
Пункт 1. Соблюдать условия заключаемого с FIB контракта или договоренности о сотрудничестве.
Пункт 2. Выполнять поручения FIB, направленные на осуществление возложенных на них обязанностей.
Пункт 3. Не допускать умышленного предоставления необъективной, неполной, ложной или клеветнической информации.
Пункт 4. Не разглашать сведения, составляющие государственную тайну, и иные сведения, ставшие им известными в процессе оказания содействия органам FIB.
Пункт 5. Запрещается использовать конфиденциальное содействие на контрактной основе министров, судей, адвокатов.
Пункт 6. Сведения о лицах, оказывающих или оказывавших органам FIB содействие на конфиденциальной основе, составляют государственную тайну и могут быть преданы гласности только с письменного согласия этих лиц и в случаях, предусмотренных законами.
Глава V. Ответственность сотрудников FIB
Статья 15.
Ответственность сотрудников FIB
Пункт 1. Неисполнение или ненадлежащее исполнение сотрудниками FIB служебных обязанностей, а также распространение ими информации (персональных данных) о государственной тайне и других данных, ставшей известной в связи с исполнением ими служебных обязанностей, влечет за собой ответственность, предусмотренную законодательством.
Пункт 2. Сотрудник правоохранительных органов при исполнении своих обязанностей, обязан соблюдать правила этикета и вести диалог с гражданами в строго уважительном тоне.
Пункт 3. В случае, если по причине намеренного приказа старшего состава, были совершены нарушения законов штата или законов США, ответственность будет возложена на сотрудника, отдавшего приказ.
Глава VI. Преамбула отдела Criminal Investigation Department
Статья 16.
Преамбула
Пункт 1. В случае, если в тексте статьи данного закона не фигурирует фраза “под прикрытием”, то статья распространяется на сотрудников отдела CID в любой момент времени, и наоборот.
Примечание: Сотрудник отдела CID под контролем руководства, имеет право выполнять возложенные обязанности в любой момент, когда это является необходимым.
Пункт 2. Фраза “под прикрытием” обозначает ситуацию, при которой сотрудник отдела CID является внедренным лицом в ту или иную организацию, подозреваемую в совершении правонарушений.
Глава VII. Права и обязанности сотрудников отдела Criminal Investigation Department
Статья 17.
Права и обязанности
Пункт 1. Сотрудники отдела CID, имеют право на проведение допроса подозреваемого, в случае, если есть основание полагать, что задержанный имеет отношение к делам, заведенными сотрудниками детективного бюро, CID или Прокуратуры штата.
Пункт 2. Сотрудники отдела CID имеют право использовать полиграф при проведении допроса.
Пункт 3. Сотрудники отдела CID, находясь под прикрытием, имеют право носить прически нестандартного типа и иметь любые татуировки на любых частях тела.
Пункт 4. Сотрудники отдела CID, как исключение, находясь под прикрытием, имеют право не соблюдать действующий Этический Кодекс.
Пункт 5. Сотрудники отдела CID, при специальной операции имеют право изымать у задержанного купюры, помеченные ранее сотрудниками правоохранительных органов.
Пункт 6. Сотрудники отдела CID, находясь под прикрытием, имеют право использовать оружие со сбитыми номерами, но не имеют права передавать и продавать его.
Примечание: Сотрудники отдела CID обязаны сдать оружие в пункт приема нелегального снаряжения на склад FIB, в момент прекращения своего рабочего дня.
Пункт 7. Сотрудники отдела CID обязаны подчиняться только следующим лицам:
Подпункт 1. Директору Федерального Бюро Расследований, его заместителям и начальникам данного отдела.
Подпункт 2. Генеральному прокурору и его заместителю.
Подпункт 3. Губернатору, Вице-Губернатору и Советника Губернатора
Пункт 8. Сотрудники отдела CID, не находясь под прикрытием, обязаны принимать заявления о правонарушении от гражданских лиц, в случае прикрепления к нему необходимых материалов.
Примечание: Сотрудники отдела CID в любой момент обязаны, в случае, если существует угроза жизни любому человеку, прервать свое внедрение и защитить лицо, которое было подвергнуто нападению.
Глава VIII. Взаимодействие отдела CID с государственными структурами
Статья 18.
Взаимодействие с государственными структурами
Пункт 1. Сотрудники CID, имеют право сотрудничать с Detective Bureau, в случае необходимости обеих сторон.
Пункт 2. Сотрудники CID не могут являться обвинителями вместо прокуроров в суде.
Пункт 3. Сотрудники CID, в праве требовать записи с камер видеонаблюдения любых организаций и записи с BodyCam сотрудников всех государственных
организаций при наличии на то законных оснований.
Глава IX. Преамбула отдела Investigation Department
Статья 19.
Преамбула
Investigation Department - отдел FIB, занимающийся надзорной и расследовательской деятельностью над сотрудниками государственных структур, выявлением фактов коррупции и тяжких других нарушений в государственных структурах.
Пункт 1. Сотрудник отдела ID, имеет право выполнять возложенные обязанности в любой момент, когда это является необходимым. Разрешение на данную деятельность дает руководство (директор, заместитель директора, глава отдела ID) в устном или письменном виде.
Пункт 2. В делопроизводстве максимально допустимое количество следователей - два агента отдела ID.
Исключение: Разрешается допустить к делопроизводству стажёра, в этом случае максимальное допустимое количество следователей - два агента и один стажер отдела ID.
Пункт 3. Фраза “под прикрытием” обозначает ситуацию, при которой сотрудник отдела ID является внедренным лицом в ту или иную государственную организацию, подозреваемую в совершении правонарушений.
Пункт 4. Сотрудники отдела ID обязаны вести проверку по поданным в прокуратуру исковым заявлениям, только в случае перенаправление от прокуратуры в отдел ID.
Примечание: В таком деле в суде в роли государственного обвинителя, будет выступать тот прокурор, который изначально рассмотрел исковое заявление и передал его на проверку в отдел ID.
Глава X. Права и обязанности сотрудников отдела Investigation Department
Статья 20.
Права и обязанности.
20.1 Агенты отдела ID имеют право заходить на режимные объекты и закрытые или охраняемые территории для проведения надзорной деятельности во время проведения процессуальных действиях и задержания лиц.
20.1.2. Агенты ID могут проводить задержание лиц по решению суда, действующему ордеру Штата San Andreas
20.1.3. При наличии постановления Генеральной прокуратуры, сотрудники ID имеют право заходить на территорию занимаемой Национальной Гвардией штата San Andreas. Постановление может быть выдано на срок от 4 до 24 часов на усмотрение Генеральной прокуратуры.
20.2. Агенты отдела ID имеют право надзора за деятельностью любых государственных структур, с целью выявления и предотвращения преступлений, действуя в соответствии с действующим законодательством Штата San Andreas, в рамках предписания Генерального Прокурора штата.
Примечание:
Агент отдела ID, при начале ведения надзорной деятельности над задержанием, обязан предъявить служебное удостоверение и уведомить сотрудника, проводящего процессуальные действия о ведении надзора.
20.2.1. Агенты ID обязаны выполнять задачи отдела с необходимым проведением надзорной деятельности на территориях государственных структур, кроме территорий Национальной Гвардии и Правительства Штата San Andreas.
20.2.2. Агенты ID обязаны в рамках надзорной деятельности проявлять должное уважение, внимание, понимание и стрессоустойчивость в отношении субъектов их деятельности.
20.3. Агенты ID обязаны в рамках контрольной деятельности обращать внимание и фиксировать правонарушения и другие недобросовестные действия сотрудников государственных структур, негативно влияющие на имидж государственных структур, а также являющихся нарушением прав и свобод граждан и/или несущих непосредственную опасность, вызов или угрозу здоровью или жизни граждан или отдельного гражданина, а также организации.
20.4. Агенты ID обязаны после проведения надзорной деятельности в государственной структуре составить протокол о надзорной деятельности в течение двенадцати часов после окончания соответствующего контрольного выезда, доступ к протоколу контрольных выездов имеют: Начальство отдела ID, Директор Федерального Бюро и его заместители, Генеральный Прокурор и его заместители, Губернатор, Вице-Губернатор, Советник Губернатора, Председатель Верховного Суда и иные лица по официальному письменному разрешению Генерального Прокурора.
20.5. Агенты ID при исполнении обязаны предоставить свои идентификационные знаки или удостоверение по первому требованию сотрудника государственной структуры при заходе на их закрытую территорию.
20.6. Агенты ID обязаны вести видео или фото фиксацию правонарушений.
20.7. Агенты ID имеют право для исполнения обязанностей в рамках задач отдела и Федерального Бюро осуществлять применение методологии деятельности сотрудников Федерального Бюро, этику взаимодействия с гражданами и государственными служащими, а также контроль, противодействие уведомлениями и отчетность в виде протоколов и кейс-файлов, предупреждение и контрмеры.
20.8. Агенты ID имеют право задерживать сотрудников государственных структур, а также сотрудников Федерального Бюро за нарушение Уголовного Кодекса Штата San Andreas.
20.9. Агенты ID вправе проводить специальные операции по одобрению или приказу Генерального Прокурора или Губернатора.
20.10. Агенты ID имеют полномочия содействовать проведению прокурорских проверок по просьбе или приказу Генерального Прокурора.
20.11. Агенты ID имеют полномочия требовать от должностных лиц представления необходимых документов, справок, удостоверение, и иных сведений. Требовать выделения специалистов для дачи показаний и пояснения по материалам дела, находящегося в производстве. Вызывать должностных лиц и граждан для допроса, дачи показаний, объяснений и других процессуальных действий в рамках действующего законодательства.
20.12. Агенты ID имеют полномочия производить фото-, видео- и аудиозапись в процессе исполнения возложенных на служащих Федерального Бюро обязанностей, в том числе в местах, где фото-, видео- и аудиозапись запрещены локальными документами без получения соответствующего разрешения.
Исключение 1: На закрытом заседании суда запрещено производить фото-, видео- и аудиозапись.
Исключение 2: При одобрении судьи ведущего данное дело, на закрытом заседании суда производить фото-, видео- и аудиозапись разрешено.
20.13. Агенты ID имеют полномочия запрашивать помощь и содействие других государственных структур Штата San Andreas при проведении специальных операций. Такой запрос обязателен к исполнению для всех силовых структур при наличии у них возможности для оказания содействия.
20.14. Сотрудник ID имеет право запросить видеозапись процессуальных действий, если ведутся следственные мероприятия или имеется распоряжение от прокуратуры, суда штата.
20.15. Состав отдела Investigation Department.
уполномочен выпускать постановление следующих типов:
1. О возбуждении уголовного дела;
2. О вызове на допрос/дачу показаний;
3. О запросе каких либо данных;
4. Об истребовании видео фиксации процессуальных действий;
5. О назначении сотрудника ID, на проведения следствия по определению суда или предписания Офиса Генерального Прокурора.
6. Об отмене постановления указанных выше;
Примечание: Вышеуказанных типов постановлений, утверждаются руководством отдела ID. или Офисом Генерального Прокурора.
Пояснение 1: Руководство отдела ID , несет ответственность за правомерность и правомочность постановлений сотрудников отдела ID.
Пояснение 2: Директор FIB несет ответственность за правомерность и правомочность постановлений высшего руководства отдела Investigation Department ( ID ).
Подписано и утверждено Губернатором Штата San Andreas - Flou Ross
03 Марта 2026 г.