Конституция штата San Andreas
Преамбула
Мы, многонациональный народ штата San-Andreas, дабы образовать более совершенный Союз, установить правосудие, гарантировать внутреннее спокойствие, обеспечить оборону, содействовать всеобщему благоденствию и закрепить блага свободы за нами и потомством нашим, торжественно провозглашаем и устанавливаем настоящую Конституцию для штата San-Andreas.
Глава I. Основы конституционного строя
Статья 1. Штат San-Andreas является государственным образованием в составе Соединенных Штатов Америки.
Статья 2. Человек, его права и свободы являются высшей ценностью. Признание, соблюдение и защита прав и свобод человека и гражданина — обязанность государства.
Статья 3.
1. Носителем суверенитета и единственным источником власти в штате San-Andreas является ее многонациональный народ.
2. Народ осуществляет свою власть непосредственно, а также через органы государственной власти.
3. Высшим непосредственным выражением власти народа являются референдум и свободные выборы.
4. Никто не может присваивать власть в штате San-Andreas. Захват власти или присвоение властных полномочий преследуются по закону.
Статья 4.
1. Суверенитет штата San-Andreas распространяется на всю ее территорию.
2. Конституция штата San-Andreas и законы имеют верховенство на всей территории штата San-Andreas.
3. Штат San-Andreas обеспечивает целостность и неприкосновенность своей территории.
Статья 5. Каждый гражданин обладает на территории штата San-Andreas всеми правами и свободами и несет равные обязанности, предусмотренные Конституцией штата San-Andreas.
Статья 6. Государственная власть в штате San-Andreas осуществляется на основе разделения на законодательную, исполнительную и судебную. Органы законодательной, исполнительной и судебной власти самостоятельны.
Статья 7.
1. В штате San-Andreas признается идеологическое многообразие.
2. Никакая идеология не может устанавливаться в качестве государственной или обязательной.
3. В штате San-Andreas признаются политическое многообразие, многопартийность.
4. Общественные объединения равны перед законом.
5. Запрещается создание и деятельность общественных объединений, цели или действия которых направлены на насильственное изменение основ конституционного строя и нарушение целостности штата San-Andreas, подрыв безопасности государства, создание вооруженных формирований, разжигание социальной, расовой, национальной и религиозной розни.
6. Штат San-Andreas — светское государственное образование. Никакая религия не может устанавливаться в качестве государственной или обязательной.
7. Религиозные объединения отделены от государства и равны перед законом.
Статья 8.
1. Конституция штата San-Andreas имеет высшую юридическую силу, прямое действие и применяется на всей территории штата San-Andreas. Законы и иные правовые акты, принимаемые в штате San-Andreas, не должны противоречить Конституции штата San-Andreas.
2. Органы государственной власти, должностные лица, граждане и их объединения обязаны соблюдать Конституцию штата San-Andreas и законы.
3. Законы подлежат официальному опубликованию. Неопубликованные законы не применяются. Любые нормативные правовые акты, затрагивающие права, свободы и обязанности человека и гражданина, не могут применяться, если они не опубликованы официально для всеобщего обозрения.
Статья 9.
1. В состав штата San-Andreas входят округ Лос-Сантос и округ Блэйн, которые являются законными административно-территориальными единицами Штата; остров Кайо-Перико, который обладает особым статусом в качестве автономного субъекта и подпадает под юрисдикцию всех действующих законов.
2. Главами всего штата являются Губернатор и Вице-губернатор.
Глава II. Права и свободы человека и гражданина
Статья 10.
1. В штате San-Andreas признаются и гарантируются права и свободы человека и гражданина согласно общепризнанным принципам в соответствии с настоящей Конституцией.
2. Основные права и свободы человека неотчуждаемы и принадлежат каждому от рождения.
3. Осуществление прав и свобод человека и гражданина не должно нарушать права и свободы других лиц.
Статья 11. Права и свободы человека и гражданина являются непосредственно действующими. Они определяют смысл, содержание и применение законов, деятельность законодательной и исполнительной власти, местного самоуправления и обеспечиваются правосудием.
Статья 12.
1. Все равны перед законом и судом.
2. Государство гарантирует равенство прав и свобод человека и гражданина независимо от пола, расы, национальности, языка, происхождения, имущественного и должностного положения, места жительства, отношения к религии, убеждений, принадлежности к общественным объединениям, а также других обстоятельств. Запрещаются любые формы ограничения прав граждан по признакам социальной, расовой, национальной, языковой или религиозной принадлежности.
4. Мужчина и женщина имеют равные права и свободы и равные возможности для их реализации.
Статья 13. Каждый имеет право на жизнь.
Статья 14.
1. Достоинство личности охраняется государством. Ничто не может быть основанием для его умаления.
2. Никто не должен подвергаться пыткам, насилию, другому жестокому или унижающему человеческое достоинство обращению или наказанию. Никто не может быть без добровольного согласия подвергнут медицинским, научным или иным опытам.
Статья 15.
1. Каждый имеет право на свободу и личную неприкосновенность.
2. Принудительное ограничение свободы граждан допускается исключительно по судебному решению, а также в соответствии с действующими нормами процессуального законодательства До судебного решения лицо не может быть подвергнуто задержанию на срок более одного часа.
Статья 16.
1. Каждый имеет право на неприкосновенность частной жизни, личную и семейную тайну, защиту своей чести и доброго имени.
2. Каждый имеет право на тайну переписки, телефонных переговоров, почтовых, телеграфных и иных сообщений. Ограничение этого права допускается на основании судебного решения.
Статья 17.
1. Сбор, хранение, использование и распространение информации о частной жизни лица без его письменного согласия не допускаются.
2. Органы государственной власти, их должностные лица обязаны обеспечить каждому возможность ознакомления с документами и материалами, непосредственно затрагивающими его права и свободы, если иное не предусмотрено законом.
Статья 18. Жилище неприкосновенно. Никто не вправе проникать в жилище против воли проживающих в нем лиц иначе как в случаях, установленных законом, или на основании судебного решения.
Статья 19.
1. Каждый вправе определять и указывать свою национальную принадлежность. Никто не может быть принужден к определению и указанию своей национальной принадлежности.
2. Каждый имеет право на пользование родным языком, на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества.
Статья 20.
1. Каждый, кто законно находится на территории штата San-Andreas, имеет право свободно передвигаться, выбирать место пребывания и жительства.
2. Каждый может свободно выезжать за пределы штата San-Andreas. Гражданин штата San-Andreas имеет право беспрепятственно возвращаться в штат San-Andreas.
Статья 21. Каждому гарантируется свобода совести, свобода вероисповедания, включая право исповедовать индивидуально или совместно с другими любую религию или не исповедовать никакой, свободно выбирать, иметь и распространять религиозные и иные убеждения и действовать в соответствии с ними.
Статья 22.
1. Каждому гарантируется свобода мысли и слова.
2. Не допускаются пропаганда или агитация, возбуждающие социальную, расовую, национальную или религиозную ненависть и вражду. Запрещается пропаганда социального, расового, национального, религиозного или языкового превосходства.
3. Никто не может быть принужден к выражению своих мнений и убеждений или отказу от них.
4. Каждый имеет право свободно искать, получать, передавать, производить и распространять информацию любым законным способом. Перечень сведений, составляющих государственную тайну, определяется законом.
5. Гарантируется свобода массовой информации. Цензура запрещается.
Статья 23.
1. Каждый имеет право на объединение, включая право создавать профессиональные союзы для защиты своих интересов. Свобода деятельности общественных объединений гарантируется.
2. Никто не может быть принужден к вступлению в какое-либо объединение или пребыванию в нем.
Статья 24. Граждане штата San-Andreas имеют право собираться мирно, без оружия, проводить собрания, митинги и демонстрации, шествия и пикетирование.
Статья 25.
1. Граждане штата San-Andreas имеют право участвовать в управлении делами государства как непосредственно, так и через своих представителей.
2. Граждане штата San-Andreas имеют право избирать и быть избранными в органы государственной власти, а также участвовать в референдуме.
3. Не имеют права избирать и быть избранными граждане, признанные судом недееспособными, а также содержащиеся в местах лишения свободы по приговору суда.
4. Граждане штата San-Andreas имеют равный доступ к государственной службе.
5. Граждане штата San-Andreas имеют право участвовать в отправлении правосудия.
Статья 26. Граждане штата San-Andreas имеют право обращаться лично, а также направлять индивидуальные и коллективные обращения в государственные органы.
Статья 27.
1. Каждый имеет право на свободное использование своих способностей и имущества для предпринимательской и иной не запрещенной законом экономической деятельности.
2. Не допускается экономическая деятельность, направленная на монополизацию и недобросовестную конкуренцию.
Статья 28.
1. Право частной собственности охраняется законом.
2. Каждый вправе иметь имущество в собственности, владеть, пользоваться и распоряжаться им как единолично, так и совместно с другими лицами.
3. Никто не может быть лишен своего имущества иначе как по решению суда.
Статья 29.
1. Труд свободен. Каждый имеет право свободно распоряжаться своими способностями к труду, выбирать род деятельности и профессию.
2. Принудительный труд запрещен.
3. Каждый имеет право на труд в условиях, отвечающих требованиям безопасности и гигиены, на вознаграждение за труд без какой бы то ни было дискриминации. Признается право на индивидуальные и коллективные трудовые споры с использованием установленных законом способов их разрешения, включая право на забастовку.
4. Каждый имеет право на отдых. Работающему по трудовому договору гарантируются установленные законом продолжительность рабочего времени, выходные и праздничные дни, оплачиваемый отпуск.
Статья 30. Каждый имеет право на жилище. Никто не может быть произвольно лишен жилища.
Статья 31.
1. Каждый имеет право на охрану здоровья и медицинскую помощь.
2. Сокрытие должностными лицами фактов и обстоятельств, создающих угрозу для жизни и здоровья людей, влечет за собой ответственность в соответствии с действующим законодательством.
Статья 32.
1. Каждому гарантируется свобода литературного, художественного, научного, технического и других видов творчества, преподавания. Интеллектуальная собственность охраняется законом.
2. Каждый обязан заботиться о сохранении исторического и культурного наследия, беречь памятники истории и культуры.
Статья 33.
1. Государственная защита прав и свобод человека и гражданина в штате San-Andreas гарантируется.
2. Каждый вправе защищать свои права и свободы всеми способами, не запрещенными законом.
Статья 34.
1. Каждому гарантируется судебная защита его прав и свобод.
2. Решения и действия (или бездействие) органов государственной власти, общественных объединений и должностных лиц могут быть обжалованы в суде.
Статья 35. Никто не может быть лишен права на рассмотрение его дела в том суде и тем судьей, к подсудности которых оно отнесено законом.
Статья 36.
1. Каждому гарантируется право на получение квалифицированной юридической помощи. В случаях, предусмотренных законом, юридическая помощь оказывается бесплатно.
2. Каждый задержанный, заключенный под стражу, обвиняемый в совершении преступления имеет право пользоваться помощью адвоката (защитника) с момента соответственно задержания, заключения под стражу или предъявления обвинения.
3. Право на судебную проверку ограничения свободы (habeas corpus)
Каждый имеет неотъемлемое право на незамедлительную судебную проверку законности задержания, заключения под стражу или иного ограничения свободы личности (право habeas corpus).
Закон штата устанавливает порядок срочной судебной защиты права habeas corpus, включая сроки рассмотрения, порядок доступа защитника, порядок доступа судьи и прокурора, и процедуры исполнения решений.
Ограничение права habeas corpus допускается только законом о чрезвычайном положении либо законом о статусе неприкосновенности и только в объёме и на срок, прямо установленный указанными законами; каждый акт, ограничивающий право, должен содержать письменную мотивировку и указание срока действия ограничения.
В случаях, неурегулированных настоящей статьёй, применяются положения Процессуального кодекса и Конституционного закона «О судебной системе» в части, не противоречащей настоящей статье.
Статья 37.
1. Каждый обвиняемый в совершении преступления считается невиновным, пока его виновность не будет доказана в предусмотренном законом порядке и установлена вступившим в законную силу приговором суда.
2. Обвиняемый не обязан доказывать свою невиновность.
3. Неустранимые сомнения в виновности лица толкуются в пользу обвиняемого.
Статья 38.
1. Никто не может быть повторно осужден за одно и то же преступление.
2. При осуществлении правосудия не допускается использование доказательств, полученных в нарушение действующих нормативов.
3. Каждый осужденный за преступление имеет право на пересмотр приговора вышестоящим судом в порядке, установленном законом, а также право просить о помиловании или смягчении наказания.
Статья 39.
1. Никто не обязан свидетельствовать против себя самого, своего супруга и близких родственников.
2. Законом могут устанавливаться иные случаи освобождения от обязанности давать свидетельские показания.
Статья 40. Права потерпевших от преступлений и злоупотреблений властью охраняются законом. Государство обеспечивает потерпевшим доступ к правосудию и компенсацию причиненного ущерба.
Статья 41. Каждый имеет право на возмещение государством вреда, причиненного незаконными действиями (или бездействием) органов государственной власти или их должностных лиц.
Статья 42.
1. Закон, устанавливающий или отягчающий ответственность, обратной силы не имеет.
2. Никто не может нести ответственность за деяние, которое в момент его совершения не признавалось правонарушением. Если после совершения правонарушения ответственность за него устранена или смягчена, применяется новый закон.
Статья 43.
1. Перечисление в штате San-Andreas основных прав и свобод не должно толковаться как отрицание или умаление других общепризнанных прав и свобод человека и гражданина.
2. В штате San-Andreas не должны издаваться законы, отменяющие или умаляющие права и свободы человека и гражданина.
3. Права и свободы человека и гражданина могут быть ограничены законом только в той мере, в какой это необходимо в целях защиты основ конституционного строя, нравственности, здоровья, прав и законных интересов других лиц, обеспечения обороны страны и безопасности государства.
Статья 44.
1. В условиях чрезвычайного положения для обеспечения безопасности граждан и защиты конституционного строя в соответствии с конституционным законом могут устанавливаться отдельные ограничения прав и свобод с указанием пределов и срока их действия.
2. Чрезвычайное положение на всей территории штата San-Andreas и в ее отдельных местностях может вводиться при наличии обстоятельств и в порядке, установленных законом.
Статья 45. Каждый обязан платить законно установленные налоги и сборы. Законы, устанавливающие новые налоги или ухудшающие положение налогоплательщиков, обратной силы не имеют.
Статья 46. Каждый обязан сохранять природу и окружающую среду, бережно относиться к природным богатствам.
Статья 47. Гражданин штата San-Andreas может самостоятельно осуществлять в полном объеме свои права и обязанности с 18 лет.
Глава III. Законодательная власть
Статья 48. Единственным органом законодательной власти в штате Сан-Андреас является Сенат штата Сан Андреас во главе со Спикером Сената. Сенат является независимым государственным органом и подчиняется только законодательству штата.
Статья 49.
Сенатор может быть лишен мандата путем открытого голосования большинством голосов, а также с санкции Верховного суда в случае, если в отношении него имеются обоснованные обвинения в совершении им преступления.
Статья 50.
Процесс формирования Сената штата Сан-Андреас регламентируется Конституционным законом “О Сенате штата Сан-Андреас”.
Статья 51.
Спикером Сената является Вице-Губернатор, в случае его отсутствия или невозможности осуществления полномочий спикера и отсутствия Заместителя Спикера Сената или невозможности осуществления полномочий спикера, полномочия Спикера переходят к Губернатору.
Статья 52.
Сенат имеет исключительные полномочия по проведению импичмента. Основанием для импичмента признаются исчерпание кредита доверия, равно как и тяжкие и/или особо тяжкие преступления, попытка государственного переворота, дача или получение взятки в крупных размерах со стороны обвиняемого. Процедура импичмента предполагает собой голосование Конгресса. Представители сената выступают в роли суда присяжных, в то время как Верховный судьи - обвинителями. В случае успешного проведения процедуры импичмента, обвиняемый незамедлительно покидает занимаемую должность. Решение по делам об импичменте не распространяется дальше отстранения от должности и лишения права занимать, какую-либо должность в штате San-Andreas. Но осужденная сторона, тем не менее, несет ответственность и подлежит предъявлению обвинения, судебному разбирательству, приговору и наказанию согласно Закону. К ведению Сената относится принятие законодательных актов и постановлений, имеющих общеобязательный характер.
Статья 53.
Заседания Сената проходит в открытом помещении, под защитой сотрудников Секретной Службы или Федерального Расследовательского Бюро.
Статья 54.
Правом законодательной инициативы обладают:
а) Сенаторы и Спикер Сената/его заместитель;
б) Верховный суд штата San-Andreas;
в) Губернатор штата Сан-Андреас.
Законопроекты о введении или отмене налогов, освобождении от их уплаты, о выпуске государственных займов, об изменении финансовых обязательств государства, другие законопроекты, предусматривающие расходы, покрываемые за счет федерального бюджета, могут быть внесены только при наличии заключения Правительства штата San-Andreas в лице Министра Финансов.
Статья 55. В интересах сохранения законодательной целостности и соблюдения процедур, Спикер сената вправе отклонить любой законопроект, противоречащий установленным нормам или духу Конституции Штата.
Статья 56. Сенат не может законно прекратить свою работу, быть распущен или закрыт.
Статья 57. Законопроекты, постановления и прочие решения принимаются большинством голосов сенаторов.
Статья 58. Губернатор имеет абсолютное право «вето» в отношении любых решений Сената, включая законы, постановления и иные акты, без ограничения сроков и условий. Решение, на которое Губернатором наложено вето, немедленно утрачивает юридическую силу и не может быть повторно принято без письменного согласия Губернатора. Примечание: Губернатор не может накладывать вето на решение Сената о своём импичменте
Статья 59.
В штате San-Andreas устанавливается следующая иерархия нормативно-правовых актов:
Конституция штата San-Andreas
Прецеденты и практика Верховного Суда
Конституционные Законы
Законы (в том числе кодифицированные законы - Кодексы)
Нормативные правовые акты Губернатора
Нормативные правовые акты глав органов исполнительной власти
Нормативные правовые акты глав муниципалитетов
Локальные нормативные правовые акты
- Любые документы (постановления, указы и иные акты, за исключением внутренних уставов организаций), должны ссылаться на конкретный законодательный акт, пункт, статью, лицом выпускающим данным документ. В случае невыполнения данного пункта, документ может быть признан судом нелегитимным и не имеющим никакой юридической силы, а выпускающий данный документ может быть привлечен к ответственности.
В случае, если судом установлено нарушение положений Конституции, в том числе и данной статьи, то Суд вправе инициировать конституционное судопроизводство на основании частного определения об устранении нарушения и отмене такового документа.
Документация Прокуратуры и Судебной власти должна иметь описательно-мотивировочную часть непосредственно в самом документе, или выпущено отдельным документом с отсылкой на изначальный документ. Исключение: документация о назначении на должность, снятии с должности, наделении полномочий, принятии обращения, принятии искового заявления.
Глава IV. Исполнительная власть
Статья 58. Исполнительную власть в штате San-Andreas осуществляет Правительство штата San-Andreas и возглавляет её Губернатор штата San-Andreas.
Статья 59. Губернатор штата San-Andreas является гарантом Конституции штата San-Andreas, прав и свобод человека и гражданина. В установленном Конституцией штата San-Andreas порядке он принимает меры по охране суверенитета штата San-Andreas, ее независимости и государственной целостности, поддерживает гражданский мир и согласие в стране, обеспечивает согласованное функционирование и взаимодействие органов, входящих в единую систему публичной власти.
Статья 60.
1. Губернатор штата San-Andreas избирается сроком на 45 дней гражданами штата San-Andreas на основе всеобщего равного и прямого избирательного права при тайном голосовании.
2. Губернатор штата San-Andreas может быть избран на пост вне всеобщего голосования в случае отсутствие какой-либо конкуренции в политический гонке.
3. Губернатором может быть избран гражданин от двадцати одного года, являющийся гражданином штата San-Andreas и жителем этого штата в течение семи лет непрерывно.
Статья 61. Губернатор имеет полномочия по требованию предоставления информации от исполнительных служащих и служб, относящейся к исполнению его обязанностей. Губернатор является верховным главнокомандующим силами Полицейского Департамента Лос-Сантоса, Шерифского Департамента округа Блэйн, Федерального Расследовательского Бюро и Национальной Гвардии штата San-Andreas. Эти полномочия позволяют губернатору задействовать вышеупомянутые структуры для контроля соблюдения законодательства и обеспечения общественной безопасности.
Статья 62. В рамках своего губернаторского мандата, глава исполнительной власти, или его заместитель, имеет уникальное право инициировать процесс голосования на Конгрессе относительно принятия всеобъемлющей амнистии в отношении судимостей граждан. Предложенная амнистия предоставляет возможность любому гражданину, независимо от характера его судимости, погасить ее путем оплаты специального взноса, предусмотренного Уголовным Кодексом. Амнистия начинает действовать только при достижении математического большинства голосов на Конгрессе, что означает, что должно быть получено как минимум половина положительных голосов, плюс один голос. Для закрепления данного решения, Губернатору необходимо издать соответствующий указ, который официально фиксирует принятие всеобщей амнистии в кабинете губернатора.
Статья 63. В соответствии с применением процедур, предусмотренных законом, исключительно Губернатор, на условиях, которые он считает надлежащими, вправе предоставлять отсрочку наказания, осуществлять помилование, замену наказания на более мягкое после вступления в силу приговора, за исключением случаев импичмента против Губернатора. Губернатор не может предоставлять помилование или замену наказания на более мягкое лицу, дважды осужденному за тяжкое и/или особо тяжкое преступления.
Статья 64.
1. Вице-губернатор — прямой заместитель Губернатора штата San-Andreas. Имеет такие же квалификации, права, обязанности, что и Губернатор.
2. Вице-губернатор становится временно исполняющим обязанности Губернатора при появлении таковой вакансии.
3. Вице-губернатор действует как Губернатор во время процедуры импичмента против него, отсутствия Губернатора в штате или временной неспособности Губернатора занимать должность.
Статья 65. При вступлении в должность Губернатор штата San-Andreas приносит народу следующую присягу:
«Клянусь при осуществлении полномочий Губернатора штата San-Andreas уважать и охранять права и свободы человека и гражданина, соблюдать и защищать Конституцию штата San-Andreas, защищать суверенитет и независимость, безопасность и целостность государства, верно служить народу».
Статья 66. Министерство Обороны осуществляет прямой контроль и надзор за Национальной Гвардией штата San-Andreas (SANG). Министр Обороны и его заместитель являются прямым начальством данного ведомства.
Статья 67. Министерство Здравоохранения осуществляет прямой контроль и надзор за Службой скорой медицинской помощи (EMS). Министр Здравоохранения и его заместитель являются прямым начальством данного ведомства.
Статья 68.
1. Министерство Культуры осуществляет прямой контроль за развитием культуры, проведением мероприятий в штате San-Andreas. Всякое мероприятие должно быть оговорено с Министром Культуры.
2. Министерство Культуры осуществляет прямой контроль и надзор за Некоммерческим Новостным агентством Weazel News. Министр культуры и его заместитель являются прямым начальством данного ведомства. Министерство Культуры занимается развитием культуры, проведением мероприятий в штате San-Andreas.
Статья 69. Очерёдность преемственности Губернаторства в штате является порядком. Определяющий кто может занять пост Губернатора, или исполнять его обязанности, по причине нетрудоспособности, смерти, отставки или отстранения от должности действующего Губернатора. Очередность преемственности Губернаторства определяется следующим списком:
- Вице-губернатор
- Министр Юстиции
- Министр Безопасности
Статья 70. Губернатор вправе по своему усмотрению формировать, комплектовать, модифицировать и расформировывать Министерства (органы государственного контроля отдельными сферами деятельности).
Статья 71. Губернатор вправе заполнять вакантные должности в Правительстве по своему усмотрению.
Статья 72. Губернатор имеет право распоряжаться казной штата на своё усмотрение в разумной мере, руководствуясь имеющимся бюджетом, планируемыми расходами и целевыми направлениями.
Статья 73. Губернатор имеет право производить изменения в процедуре работы государственных организаций и в занимаемых представителями должностях, не нарушая при этом действующего законодательства.
Статья 74. Губернатор имеет право официально организовывать общественные мероприятия на средства Штата, если они имеют стратегическое или культурное значение для благополучия граждан Штата San-Andreas.
Статья 75. Губернатор имеет право представлять к наградам как государственные, юридические, так и частные, физические лица за верное служение Штату, особые достижения, открытия и активное участие в жизни San-Andreas.
Статья 76. Должностные лица, указанные в Законе "О Статусе неприкосновенности должностных лиц штата San-Andreas" и других нормативно-правовых актах наделены особыми правами для осуществления своей деятельности на территории Штата San-Andreas.
Статья 77.
1. Губернатор при обстоятельствах и в порядке, предусмотренных конституционным законом, вводит на территории штата San-Andreas или в отдельных ее местностях чрезвычайное положение.
2. Губернатор вправе вводить мораторий на проведение отдельных процессуальных процедур, связанных с задержанием, арестом и обысками государственных служащих. Мораторий вводится соответствующим указом Губернатора штата после консультации с Генеральным прокурором.
Глава V. Судебная власть и прокуратура
Статья 78.
1. Правосудие в штате San-Andreas осуществляется только судом.
2. Судебная власть в штате San Andreas предоставляется Федеральному, Верховному, Апелляционному и Окружному судам. Руководство судебной властью осуществляется Председателем Верховного Суда, который назначается и курируется Федеральным Судьей.
3. Судьи назначаются Председателем Верховного суда, а также его заместителями.
4. Судьи как Верховного, так и нижестоящего суда занимают свои должности, пока добросовестно исполняют свои обязанности, и в установленные сроки получают за свои услуги вознаграждение, которое не может быть уменьшено во время их пребывания в должности.
5. Создание чрезвычайных судов не допускается.
Статья 79.
1. Судьи независимы и подчиняются только Конституции штата San-Andreas.
2. Суд, установив при рассмотрении дела несоответствие акта государственного или иного органа закону, принимает решение в соответствии с законом.
Статья 80.
1. Судьи неприкосновенны.
2. Статус неприкосновенности члена Судейского Корпуса назначается Председателем Верховного Суда и может быть снят или приостановлен исключительно с санкции Верховного Суда.
3. Судья не может быть привлечен к уголовной, административной ответственности иначе как в порядке, определяемом законодательством.
Статья 81. Судья лишается права действовать в качестве судьи, когда ожидается обвинительный судебный акт, или достоверная информация, содержащие обвинения судьи в преступлении, наказуемом, как тяжкое, или особо тяжкое преступление, по законам штата San-Andreas.
Статья 82.
1. Суды гарантируют непредвзятость при рассмотрении дел вне зависимости от состава участников процесса, по признакам половой, расовой, национальной, политической принадлежности и другим, не предусмотренным законом основаниям.
2. Непредвзятость судьи при принятии им решений обеспечивается неприкосновенностью судьи, которая гарантируется Конституцией и законом.
Статья 83.
1. Разбирательство дел во всех судах открытое. Слушание дела в закрытом заседании допускается в случаях, предусмотренных конституционным законом.
2. Заочное разбирательство уголовных дел в судах не допускается, кроме случаев, предусмотренных конституционным законом.
3. Судопроизводство осуществляется на основе состязательности и равноправия сторон.
Статья 84. Все судьи внепартийны.
Статья 85. В случае, если Председатель Верховного Суда покинул свой пост по доказанным обвинениям в преступлении, новый Председатель Верховного судья вправе пересмотреть старые дела, где имеются спорные моменты и вынести новые решения.
Статья 86.
1. Федеральный суд является высшей судебной инстанцией, его решения не оспариваются.
2. Исполняющий обязанности Федерального судьи осуществляет все его функции во время его отсутствия или нетрудоспособности.
3. Федеральный суд рассматривает оспариваемые дела, иски, решения Председателя Верховного суда штата San-Andreas, исключительно от участников процесса оспариваемого судебного решения Верховного суда.
Статья 87.
1. Верховный суд рассматривает уголовные дела, переданные в его производство из окружного суда, прокуратуры штата, а также делопроизводства агентов отдела IB.
2. Право подачи дел в Верховный суд имеют все граждане штата, аккредитованные адвокаты, сотрудники прокуратуры, частные детективы и другие судьи в случаях, предусмотренных судебной подведомственностью, а также лица, обжалующие апелляционные решения в соответствии с законом.
3. В частности, Верховный суд рассматривает уголовные дела о преступлениях лиц, занимающих высшие руководящие государственные должности первого уровня, дела на прокуроров и сотрудников отдела IB, а также дела, вытекающие из конституционных споров. Кроме того, Верховный суд рассматривает оспариваемые дела, иски и вердикты Апелляционного судьи.
Статья 88. Исполняющий обязанности председательствующего судьи осуществляет все его функции во время его отсутствия или нетрудоспособности.
Статья 89.
1. Апелляционный суд осуществляет судебную власть в пределах штата и выполняет роль второй судебной инстанции. Апелляционный судья рассматривает оспариваемые дела, иски, решения Окружного судьи. Апелляционный судья не может быть тем же судьей, который рассматривал дело в Окружном суде.
2. Правом на подачу апелляционной жалобы наделены исключительно участники сторон судебного процесса, в соответствии с законом.
Статья 90.
1. Окружной суд осуществляет судебную власть в пределах штата San Andreas и выполняет роль первой судебной инстанции. Дела в окружной суд имеют право подавать все граждане штата, аккредитованные адвокаты, сотрудники прокуратуры, частные детективы.
2. Окружной суд рассматривает нарушения нормативно-правовых актов штата San Andreas, выявленные указанными лицами. В его компетенцию входит рассмотрение всех преступлений, совершенных в пределах штата, включая преступления лиц, занимающих высшие руководящие государственные должности второго уровня, за исключением конституционных споров.
Статья 91.
1. Прокуратура штата San-Andreas — единая федеральная централизованная система органов исполнительной власти, осуществляющая надзор за соблюдением Конституции штата San-Andreas и исполнением законов, надзор за соблюдением прав и свобод человека и гражданина, уголовное преследование в соответствии со своими полномочиями, а также выполняющих иные функции. Полномочия и функции прокуратуры штата San-Andreas, ее организация и порядок деятельности определяются федеральным законом.
2. Генеральный прокурор штата San-Andreas, заместители Генерального прокурора штата San-Andreas назначаются на должность и освобождаются от должности Губернатором штата San-Andreas.
3. Министр Юстиции штата San-Andreas возлагает на себя полномочия Генерального прокурора штата San-Andreas.
4. Прокуроры любого подразделения могут назначаться на должность и освобождаться от должности Генеральным прокурором или его заместителями, Вице-Губернатором и Губернатором, если иное не установлено законом.
Глава VI. Поправки и пересмотр Конституции
Статья 92.
1. Конгресс штата путем поименного голосования с занесением в журнал заседания вправе предлагать внесение поправок и пересмотр Конституции, и в таком же порядке вправе дополнить или отозвать свое предложение. Каждая поправка должна быть подготовлена и передана на рассмотрение таким образом, чтобы таковая выдвигалась на голосование отдельно.
2. После проведением голосования, и перед промульгацией акта, законопроект о внесении изменений в Конституцию должен получить предварительное одобрение Верховного Суда или единолично Председателя Верховного суда.
Статья 93. Участие в голосовании могут принимать министерство юстиции, министерство безопасности, министерство обороны, министерство финансов, министерство здравоохранения, со стороны государственных структур их представители
Статья 94. Поправки в Конституцию штата обязательно должны иметь одобрения как минимум половины Конгресса, прежде чем поступят на рассмотрение Губернатору.
Вступает в юридическую силу после подписания Губернатором штата.
Нормативно-правовой акт был подписан Губернатором Neni Lewis.